💌 Inscris-toi la newsletter SEO gratuite et reçois des conseils pour TON business 

Sommaire

Quels sont les différents abonnements de Traduire Sans Migraine ?

Au SEO Sans Migraine on cherche Ă  rendre les choses sans prise de tĂŞte, et sans contrainte pour nos utilisateurs.

Dans la volonté de rendre nos produits sans migraine, les abonnements le sont aussi :

  • Tous les abonnements bĂ©nĂ©ficient d’une pĂ©riode d’essai de 7 jours,
  • Tous les abonnements sont sans engagement,
  • Tu peux changer de plan Ă  tout moment dans l’annĂ©e (un plus gros; un plus petit),
  • Tu peux acheter des articles Ă  “l’unité” si vous avez un besoin exceptionnel qui ne nĂ©cessite pas d’augmenter votre abonnement.

Dans cet article, je vais t’expliquer tous les abonnements, leurs prix et fonctionnalitĂ©s. 🦦


Fonctionnalités disponibles sur tous les plans

  • Traduire des articles et des pages,
  • Compatible avec Elementor, Divi, SeoPress, Yoast SEO et Rank Math.
  • Conserver tes optimisations SEO (mots-clĂ©s en gras, balise HN),
  • Traduire tes liens internes (en remplaçant dans la bonne langue),
  • Traduire tes balises ALT,
  • Traduire tes mĂ©ta description et mĂ©ta titre,
  • Le slug (l’url de ton article).
đź’ˇ

Cet outil va te permettre de te crĂ©er du trafic SEO dans d’autres langues et donc de pouvoir dĂ©nicher un nouveau marchĂ©, d’attirer de nouveaux clients et surtout que ton trafic n’est plus dĂ©pendant d’une seule langue.

Traduire Sans Migraine – Le plan gratuit

Dans le but de rendre le SEO accessible on voulait aussi rendre nos outils de SEO accessibles. Nous proposons donc un premier plan gratuit sans aucune contrainte (pas besoin de rentrer un moyen de paiement par exemple).

🟢 Ce que comprend le plan gratuit

Dans le plan gratuit tu peux traduire par mois 2 articles ou 2 pages.

Tes optimisations SEO seront conservĂ©es, ça veut dire qu’on va garder ta mise en forme, tes mots-clĂ©s en gras mais aussi tes balises HN et tous tes bons rĂ©flexes SEO.

La méta description, titre et le slug, les balises ALT sont également traduits (compatible avec Yoast SEO + rank math).

đźź  Ce que le plan gratuit ne comprend pas

NĂ©anmoins sur ce plan tu ne peux traduire qu’en 2 langues diffĂ©rentes et tu ne peux pas bĂ©nĂ©ficier de la traduction groupĂ©e, ni d’un support personnalisĂ©.

Tu ne peux utiliser l’outil que sur un seul site, contrairement aux autres plans.

Le plan loutre débutante

â–¶ Nombres contenus : 15 contenus / mois
â–¶ Nombre sites : 1 site
â–¶ Nombre de langues : 3 langues

Ce plan est parfait si tu débutes en SEO international. Il te permettra de traduire 15 articles ou pages SEO par mois en 3 langues différentes. 🦦

Tu peux utiliser l’outil sur 1 site uniquement.

đź’ˇ

Cela veut dire que sur un mois, tu pourras traduire ton article français (par exemple) en 3 autres langues et ça jusqu’Ă  15 contenus.

Tu bĂ©nĂ©ficieras de toutes les fonctionnalitĂ©s de l’outil et de la traduction groupĂ©e (qui te permet de lancer toutes tes traductions en un clic). Voici un exemple de l’interface :

Le plan loutre confirmée

â–¶ Nombres contenus : 80 contenus / mois
â–¶ Nombre sites : 5 sites
â–¶ Nombre de langues : 10 langues

Ce plan est parfait pour toi quand la traduction SEO n’a plus de secret pour toi et que tu cherches Ă  foncer !

Tu peux traduire 80 articles SEO ou pages par mois, en bĂ©nĂ©ficiant de l’intĂ©gralitĂ© des fonctionnalitĂ©s de l’outil. Tu peux traduire en 10 langues.

Avec un seul et même plan, tu peux utiliser Traduire sans migraine sur 5 sites différents. 💊

đź’ˇ

Ă€ tout moment tu peux augmenter ou rĂ©duire ton abonnement sans engagement, le but est que l’abonnement suive tes besoins de traduction !

Le plan loutre perfectionniste

â–¶ Nombres contenus : 200 contenus / mois
â–¶ Nombre sites : 10 sites
▶ Nombre de langues : illimitées

Ce plan est parfait si tu as un gros blog et une très grosse production de contenu. Il te permettra de traduire tes articles en +35 langues à hauteur de 200 articles ou pages par mois.

Il est parfait si tu souhaites envoyer du contenu de manière puissante sur une langue et te positionner comme expert dans plus d’un seul pays.

Tu bĂ©nĂ©ficies de toutes les fonctionnalitĂ©s de l’outil en plus d’un support personnalisĂ© et premium.

Avec un seul et mĂŞme plan, tu peux utiliser l’outil sur 10 sites diffĂ©rents.


En cas de question, n’hĂ©site pas Ă  nous Ă©crire directement sur le chat dispo dans ton espace client.

FAQ traduire sans migraine đź’Š

Les optimisations SEO c’est quoi ?

Quand on parle d’optimisation SEO on parle :

  • Des balises HN,
  • Des mots-clĂ©s en gras,
  • Des liens internes,
  • Le titre de tes images,
  • De la mĂ©ta description et title,
  • Des balises ALT.

C’est ces ingrĂ©dients qui font que tes articles et pages se positionnent sur Google.

On sait Ă  quel point c’est chiant de devoir tout refaire quand tu traduis, parce que les outils de traduction classique ne sont pas SEO friendly. Donc ils ne conservent ni la mise en page ni tes options SEO, ni tes mots-clĂ©s en gras. Et franchement ça faire perdre du temps. C’est pour ça qu’on a dĂ©veloppĂ© Traduire Sans Migraine avec une volontĂ© première d’ĂŞtre un outil de traduction SEO.

Tu peux dĂ©couvrir toutes les fonctionnalitĂ©s de l’outil juste ici :

En quoi consiste la traduction groupée ?

La traduction groupée te permet de lancer plusieurs traductions SEO en un clic.

Par exemple, tu veux traduire d’un seul coup tes 100 articles français vers l’anglais, l’outil s’en charge pou toi. Les pages et articles sont ensuite placĂ©s en brouillon afin que tu puisses les programmer et les modifier Ă  ta convenance.

đź’ˇ

Je te conseille de ne pas publier toutes tes traductions d’un coup mais plutĂ´t de les programmer. Je te renvoie vers le guide des bonnes pratiques de traduction SEO.

Que comprend la pĂ©riode d’essai de Traduire Sans Migraine ?

La période d’essai est d’une durée de 7 jours. Elle te permet de tester l’outil pleinement avec plus de fonctionnalités et de quota que le plan gratuit.
En période d’essai pendant 7 jours tu peux :
– Traduire environ 15 articles SEO (ou pages).
– Traduire tes articles dans 2 langues différentes.

đź’ˇ

Les 15 articles ou pages de la pĂ©riode d’essai sont des estimations basĂ©es sur la longueur moyenne d’une page. En fonction de la longueur de tes pages cela peut varier.

À la fin de ta période d’essai tu seras automatiquement redirigé sur le plan gratuit, qui lui te permettra de traduire 2 à 3 articles par mois, sur une seule langue.

Sur combien de sites je peux utiliser l’outil en simultanĂ© avec le mĂŞme abonnement ?

  • Plan gratuit : 1
  • Loutre dĂ©butante : 1
  • Loutre confirmĂ©e : 5
  • Loutre perfectionniste : 10

Comme pour ton abonnement Netflix en fonction des plans tu ne peux pas ĂŞtre plusieurs sur le mĂŞme compte.

Comment acheter des articles Ă  l’unitĂ© ?

Si tu es en manque de crĂ©dits et que tu souhaites traduire des articles Ă  l’unitĂ©, tu peux te rendre dans ton espace client et en acheter Ă  l’unitĂ©.

Est-ce que je peux identifier les articles non traduits ?

Oui, grâce Ă  la fonctionnalitĂ© “traduction groupĂ©e” tu peux demander Ă  l’outil de te dire quels articles ou pages n’ont pas Ă©tĂ© traduits !

Envie d’apprendre le SEO sans migraine ? đź’Š

Inscrivez-vous Ă  notre newsletter